《蜘蛛人3》熟悉的譯名回來了! 中文副標拍板「無家日」

記者蕭采薇/台北報導

漫威工作室、索尼影業合作《蜘蛛人》系列第3集,副標題為「No Way Home」,原先中文片名「暫譯」為《蜘蛛人:無回之戰》,卻受到粉絲反彈。9日片商正式公佈譯名為《蜘蛛人:無家日》,延續前兩集《返校日》、《離家日》以「日」結尾的命名風格,也是呼應台灣粉絲的期待。

▲▼《蜘蛛人:無回之戰》殺青現場照曝光。(圖/翻攝自推特)

▲《蜘蛛人:無家日》是湯姆霍蘭德最後一部漫威電影,日前殺青現場照曝光。(圖/翻攝自推特)

《蜘蛛人:無家日》從去年11月初開拍,經過4個半月的拍攝終於殺青,目前訂於今年12月15日周三在台上映,比北美地區提早2天上映。在目前曝光的片場照中,許多「前兩代」《蜘蛛人》電影中配角將會回歸,於是粉絲也期待,不知道是否有機會看到「三代蜘蛛人」同堂。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼《蜘蛛人:無家日》標準字。(圖/索尼提供)

▲《蜘蛛人:無家日》中文副標拍板。(圖/索尼提供)

24歲的湯姆霍蘭德先前也透露,《蜘蛛人:無家日》將是他的最後一部漫威電影,確定合約到期沒有續約。他對外媒表示:「我要去休息一下,環遊世界!這是自從我簽約《蜘蛛人:返校日》以來,第一次沒有與任何人簽約!」

 

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響