記者簡子喬/綜合報導
改編自經典名著的動畫電影《小王子》在23日上映,在全球的銷量僅次於聖經,內容富含童趣卻又帶著深長韻味,闡述許多生活哲理,在世界各地享富盛名,各國大牌明星也紛紛為電影進行配音。書中也有著許多經典語句,帶領讀者找回純粹的感動與情感,不做主角小王子口中那些「無聊的大人」。
▲電影《小王子》改編自同名暢銷小說,在全球銷量僅次於聖經。(圖/傳影互動提供)
《在有限的生命中,用盡全力去深愛自己的人事物》
"If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers…"
「如果你愛上了一朵花,而那朵花住在遙遠的星星上,那麼每當你看著夜空時,心中便會充滿幸福,就像天空中所有的星星都全仰著一朵花。」
《多花些時間去關心自己深愛的人事物,將會有更多收穫》
"Men have not more time to understand anything. They buy things already made at the shops. But there is no shop anywhere where one can buy friendship, and so men have no friends any more."
「人沒有多餘的時間去了解其它事情。他們到商店購買現成的東西,但世上卻沒有可以買到友情的商店,所以人不會再有朋友了。」
▲這是蛇吞象,還是只是頂帽子?(圖/取自微博)
《眼見不一定為憑,用心才能體會到更多、更接近真實》
"And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes."
「這是我的一個秘密,再簡單不過的秘密。一個人只有用心去看,才能看到真實。事情的真相用眼睛是看不見的。」
▲每個大人,都曾經是個天真浪漫的小孩。(圖/傳影互動提供)
《人不可能永遠停在原地不前》
"What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…"
「沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井水…」
《每個人看事情的觀點不同、想法不同》
"I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…"
「我以為我很富有,擁有世上唯一的一朵玫瑰花,可是,原來不過是一朵最平常的花而已。」
▲小王子與狐狸相遇。(圖/傳影互動提供)
《學會對一段關係負起責任》
"if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world."
假如你馴服了我,我們就彼此需要了。對我而言,你就是無可取代的;對你而言,我也是獨一無二的。
●手機要看更多請下載《娛樂星光雲》APP
讀者迴響